杜立德(艾迪·墨菲 Eddie Murphy 饰)因为拥有能够和动物交流的特殊能力而在当地名声大噪,拜访他的除了人类以外,前来寻求帮助的动物亦是络绎不绝,一时间,杜立德忙的焦头烂额,在无形之中忽略了家人们的感受。
一天,一群动物找到了杜立德,它们赖以生存的森林即将被砍伐,它们希望杜立德能够帮助它们保护唯一的家园。杜立德在森林里找到了珍稀物种太平洋熊艾娃(莉莎·库卓 Lisa Kudrow 配音),只要能给艾娃觅得一配偶,那么就可以要求政府保护这片森林。在马戏团里,杜立德找来了早已经被人类驯化的大熊阿奇(史蒂夫·茨恩 Steve Zahn 配音),但很显然,阿奇并没能够吸引到艾娃的注意。
A moving and timely documentary following the unsolved murder of Venus Xtravaganza, star of the legendary Paris Is Burning as Venus’ two families — biological and ballroom — come together to seek answers and celebrate her legacy.
From spy dolphin to spy tuna and turtle, for the first time an underwater menagerie of spy creatures infiltrate the secret world of dolphins. Swimming alongside some of the most captivating and clever animals on the planet, these new spies are always on the move – catching the waves with surfing bottlenose dolphins and speeding with a megapod of spinner dolphins.
From the team at John Downer Productions that brought you the unforgettable Penguins – Spy In The Huddle, this is one of the nation’s favourite animals seen as never before.
John Downer says: “Unlike Penguin-cams, this time our spy creatures had to keep pace with fast-moving dolphins, often out in the deep ocean. The dolphins were very curious about their new neighbours and allowed them into their lives.”
A new two-part series, narrated by David Tennant, the series producer is John Downer and the producer is Rob Pilley.
Set in a geriatric extended care wing of a down-at-the-heels hospital, Getting On follows put-upon nurses, anxious doctors and administrators as they struggle with the darkly comic, brutally honest and quietly compassionate realities of caring for the elderly.