在上一集中大显神威的特工头子奥古斯塔斯(塞缪尔•杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)这次遇到了大麻烦,他和武器专家托尼在国家安全局的地下指挥中心竟遭到杀手追杀。奥古斯塔斯怀疑这些杀手是被政府内部激进分子指派,蓄意颠覆国家政权,于是他希望物色一名合适的特工戳穿害群之马的险恶阴谋。最后,奥古斯塔斯找到了最佳人选前特种兵戴瑞斯(艾斯•库珀 Ice Cube 饰),他因殴打上级军官现在正被军警监禁。奥古斯塔斯想方设法帮助戴瑞斯越狱成功,并说服他接受了这一国家重任。于是,戴瑞斯开始行动了!
The poet Dante is lost in a dark and gloomy wood. At the summit of a mountain he sees the light of salvation. He endeavors to ascend to it, but his way is barred by three wild beasts, symbolizing Avarice, Pride and Lust. Beatrice sees his predicament and descends from Paradise into Limbo, where she asks the poet Virgil to rescue and guide Dante. Virgil knows another way to go, ...
An eclectic band of misfits becomes an unlikely family as they take a wild journey in the name of love while on the run from an overzealous FBI duo who want them dead or alive - preferably dead.
The Congo: more powerful and dangerous than any other river, yet a sanctuary and home for some of the most wonderful creatures on our Earth.
Wild Congo follows the second largest river on Earth from its source in Zambia on its journey through marshland areas and rainforests.
The Congo's journey stretches over a distance of 5,000 kilometres, starting as a small stream and developing into a raging river that engulfs everything in its path.
Biologists consider it to be the cradle of evolution: an experimental location for the emergence of new species!
The shoebill, elephant fish and blind eel are just a few examples of the wildlife of the Congo and its astounding ability to adapt.
Being separated by the water masses of the Congo River has also enabled our closest relatives, chimpanzees and bonobos, to develop completely different social systems, with violence and oppression reigning on...
从学生时代起,其貌不扬的穆瑞尔(托妮·科莱特 Toni Collette 饰)便被同伴们断言不可能走入婚姻的殿堂,但即便如此,逐渐踏入社会的穆瑞尔依旧对婚姻充满了渴望。一次偶然中,穆瑞尔和曾经的校友朗达(瑞切尔·格里菲斯 Rachel Griffiths 饰)重逢了,两人相见如故一拍即合,遂即前往悉尼过起了“同居”生活。
穆瑞尔结识了名叫布莱斯(Matt Day 饰)的男子,布莱斯是一名运动员,梦想是能够代表国家参加奥运会。终于,穆瑞尔和布莱斯携手踏入了婚姻的殿堂,但随着时间的推移,穆瑞尔才发现布莱斯对自己并没有爱意只剩利用。心灰意冷的穆瑞尔回到了朗达的身边,而此时的朗达已经换上了癌症,时日无多。