Isn’t the trajectory of a shared life determined in advance? Get married, have kids, be like everyone else… According to Dietrich Brüggemann, who competed in Vary six years ago, 30-somethings conceivably have it all, yet they fail in their attempts to achieve their set ideals.
Nö delivers a critique of contemporary values, while also highlighting the struggle to find and nurture love.
纽约市市长约翰(阿尔·帕西诺 Al Pacino 饰)为人成熟老练,处事圆滑,是政坛当中的一把好手。副市长凯文(约翰·库萨克 John Cusack 饰)尽管资历尚欠,但凭借着一腔热血和年轻气盛,亦将自己的事业经营得风生水起,在这一老一少两人的完美配合之下,纽约这座繁华的城市每日都显得如此生机勃勃。 某日,发生了一起意外事件。在警方和毒贩的交火中,一名无辜的黑人男孩不幸中弹丧生。这起敏感的事件在城市里掀起了轩然大波,各路媒体争相报道,支持和反对的声音层出不穷,各占风头。凯文决心调查这起事故的真相,却发现其中的种种黑幕和约翰有着千丝万缕的关联。
Charles Burnett, one of America's most highly regarded independent filmmakers, wrote and directed this domestic drama about a black middle-class family living in South central Los Angeles. However, there are no gangs, no guns, no drugs but instead a lyrical story that draws on folklore and the supernatural.
family tensions are already simmering when Harry (Danny Glover) arrives to visit his old friends. He exudes an easy charm, knows secret past and present and is soon installed in the heart of the family. However, as his stay lengthens, so does he begin to cast an even more malevolent spell, provoking turmoil, setting son against son, reviving past hatreds, and inflicting a mysterious illness.
Glover delivers a career-topping performance as the garrulous family friend, full of hidden menace, effortlessly evoking nostalgia and horror in the same breath.
As ever, Burnett provides a wonderful music track featuring gospel, blues and jazz and a cameo from the legendary Jimmy Weatherspoon.
'A slow-burning, soul-insinuating, 12-bar blues of a movie.' Tom Charity, Time Out
'Danny Glover is marvellous, and terrifying, as a charismatic old-timer.' The Times
(from the description on the back cover of the DVD)